Mulató társaság aTabánban SZNK
BORMÉRÉSEK
Butellás bormérés
termelők által gyakorolt italmérés. Az 1888: XXXV. tc. úgy szabályozta az italmérési jog gyakorlását, hogy a termelők bizonyos összeg lefizetésével évente megválthatták az állami monopóliummá lett italmérési jogot. E megváltás ellenében saját termésű borukat „kis mértékben” (100 literen aluli mennyiségben) egész évben át mérhették. Ivóhelyiséget azonban nem tarthattak fenn, csak utcán át, „zárt edényben” árusíthattak. Innen ered a butellás bormérés elnevezés. E törvény hatálya és ezzel a gyakorlata is a felszabadulás után szűnt meg. (→ még: kocsmálás)
BORMÉRÉS HÁZNÁL
Tabánban azért nyílt számos kocsma,hogy el tudják adni a nagy mennyiségben érlelt bort Buda legnagyobb bevételi forrása a bor volt; a mai Nap-hegyen, Sas-hegyen, a Gellért-hegy lankáin szőlőtőkék ezrei sorjáztak.Bármely budai polgárnak lehetett szőlője, aki polgárjoggal bírt, ezzel együtt borkimérési joga is volt. Tabán és Óbuda lakossága a szűk polgári, iparosrétegből és nagyszámú ipari és mezőgazdasági bérmunkásból áltt . Az ipari munkásság megjelenése összefügg a milleniumi építkezésekkel, mezőgazdasági bérmunkások a Braunhaxlerek, vagy barnalábuak voltak, akik mezítláb feltűrt nadrágszárral kapálták a szőlőtőkék tövét. A bormérési joggal felruházott budai polgár saját házában árulta a megtermett bort. Onnan lehetett tudni, hogy egy adott napon melyik háznál lehet hozzájutni jóféle nedűhöz, hogy reggel kiakasztottak az utcára nyíló ajtó fölé egy köteg gyaluforgácsot, vagy fenyőgallyat.Más helyen repkénykoszorú kiakasztását alkalmazták.(purgerkocsma)
A budai vár környéki házak gyönyörű, gótikus ülőfülkéi is erre utalnak; igazi funkciójuk máig találgatásra ad okot. Ésszerűnek tűnik sokak feltételezése, amely szerint ezek az ülőfülkék a valamiféle kerthelyiségek elődei: a bort kimérő gazda nem akarta beengedni a kuncsaftot a házába, ezért épített neki ülőfülkét odakinn…
A bormérés a vendéglátás legkisebb egysége, sok esetben valamely szőlősgazda pincéje, fedett helyisége. Alapvetően a saját termés eladására hívták életre, de megszünésük előtt már borkereskedőktől vásárolt készleteiket árulták. A 1890-es évekre ez a vendéglátási forma visszaszorult,-részben a filoxérajárvány(1875-97) részben a szigorú bortörvény(1893) miatt. A szigorúság indokolt volt, mert a gazdák-pótlandó a filoxéra okozta veszteséget, cukrosvízzel öntötték fel a már kipréselt szőlőtörkölyt és bort kreáltak belőle. Ezt hívták vizimiskának, csigernek, kapásbornak. Alacsony alkoholtartalma volt, de borként eldható-gyakorlatilag hamis bor. A bortörvényt 1908-ban még jobban megszigorították. A bormérések vagy bezártak vagy átalakultak rendeletekkel szabályozott korcsmákká, vendéglőkké.
TABÁNI BORMÉRŐK
1880-81
Adamsky Joseph Hadnagy u 904
Albecker Antal Holdvilág u 827
Blédy Adolf Attila u 394
Ellmann Károly Felsőhegy u 251
Grösztenberger Ede Fehérsas u
Iberer Mártom Attila u 646
Kopper Mátyás Szarva tér 677
Malmarits István Bocskay tér 726
Mihálovits Francziska Várkert rakpart 61
Orbay Antal Attila u 361
Peringer F Attila u 650
Peringer M Attila u 382
Schlosser N Krisztina u 215
Schmachinger N Fő u 592
Schnegg Béla Krisztina tér 285
Wiederkehr J Alsóhegy u 118
Zimmermann János Felsőhegy u 230
1882
Bereczky Ferncz Kereszt tér 15
Blédy Adolf Attila u 81
Ellmann Károly Felsőhegy u 84
Frieländer M Attila u 44
Grösztenberger Ede Fehérsas u
Höflinger Fülöp Felsőhegy u 64
Iberer Márton Attila u 27
Kerntler Ferenc Szarvas tér 3
Liebisch Ferenc Alsóhegy u 30
Preé Ignácz Alsóhegy u 40
Zimmermann János Felsőhegy u 90
Ziska Antal Kereszt tér 12
1883-84
Bereczky Ferencz Kereszt tér 15
Blédy Adolf Attila u 81
Ellmann Károly Felsőhegy u 104
Friedländer M Attila u 44
Grösztenberger Ede Fehérsas u
Höflinger Fülöp Felsőhegyu 64
Iberer Márton Attla u 27
Kerntler Ferenc Szarvas tér 3
Liebisch Ferencz Alsóhegy u 30
Preé Ignácz Alsóhegy u 40
Wiederkehr J Alsóhegy u 118
Zimmermann János Felsőhegy u 230
Ziska Antal Kereszt tér 12
1885-86
Beliczay G Felsőhegy u 74
Bereczky Ferencz Kereszt tér 15
Bittermann István Hadnagy u 39
Blédy Adolf Attila u 81
Cservenka János Hadnagy u 27
Dörflinger György Felsőhegy u 57
Ellmann Károly Felsőhegy u 104
Friedländer M Attila u 44
Hornák János Hadnagy u 45
Kaiser Antal Fehérsas tér 11
Kerntler Ferenc Szarvas tér 3
Kintzner Károly Szikla u 6
Kundl Samu Döbrentei tér 5
Liebisch Ferenc Alsóhegy u30
Müller Lipüót Hadnagy u 37
Pertl István Horgony u 5
Sultberger István Felsőhegy u 110
Sultzberger István Czakó u 3
Varga Imre Hadnagy u 6
Wiederkehr J Alsóhegy u 36
Wimmer Ferenc Döbrentei u 11
Wimmer Mátyás Felsőhegy u 40
Zimmermenn János Felsőhegy un 90
Ziska Antal Kereszt tér 12
1888-90
Czékos József Holdvilág u 19
Huber József Gellérthegy u 3
Bubién József szt János u 7
Mikulcsik Ferenc Attila u 19
1888
Rüblein József szt János u 8
Kabon József Attila u 32
Bürger József Horgony u 5
1889
Kabon József Attila u 32
Bürger József Horgony u 5
Capiller Károly Kereszt u 19
Lentner Alajos Aranykacsa u 8
Nalrm Ágoston Attila u 83
özv Petz Nándorné Virág Benedek u 9
Wichtl Mihály Árok u 65
1890
id Varga Imre Hadnagy u 6
1891
Axmann Józsefné özv Lovas u 2
Czékos József Holvilág u19
Nősek Ignácz ATTILA U 19
1894
Czékos József Holvilág u19
Nősek Ignácz ATTILA U 19
Sultzberger József Kereszt u 4
1896-97
Czékos József Holvilág u19
Huber József Gellérthegy u 3
Bubléin József szt János u 7
1898
Mikulcsik Ferenc Attila u 19
Rublein József szt János u 7
Rublein József szt János u 8
1899
Kabon József Attila u 32
Bürger József Horgony u 5
Capilleri Károly Kereszt u 19
Lentner Alajos Aranykacsa u 8
Nalrm Ágoston Attila u 83
Petz Nándorné özv Virág Benedek u9
1900
Kabon József Attila u 32
Capilleri Károly Kereszt u 19
Csaudinger Jánosné özv Naphegy u 23
Csóri Nándor Kereszt tér 16
Hang József aranykakas u 5
Höllenreiner Ferenc Attila u 35
Krizsánovits István Kör u 4
Wichtl Mihály Árok u 65
1900-01
Riedl József szt János u 6
Wendelin János Attila u 31
Wichtl Mihály Árok u 65
1901-02
Capilleri Károly Kereszt u 19
Höllenreiner Ferenc Attila u 35
Riedl József szt János u 6
Wendelin János Attila u 31
Wichtl Mihály Árok u 65
1902-03
Kabon József Palota tér 5
Capilleri Károly Kereszt u 19
Riedl József szt János u 6
Wichtl Mihály Árok u 65
Szalay István Attila u 4
1903-04
Kabon József Palota tér 5
Buzás József Apród u 6
Fleischer Sándor Döbrentei u 24
Kertscher Jakab Naphegy u 25
Kertscher Jakab Naphegy u 25
1904-05
Kabon József árok u20
Fleischer Sándor Döbrentei u 24
Kertscher Jakab Naphegy u 25
Kertscher Jakab Naphegy u 25
1905-06
Kabon József árok u20
Riedl József szt János tér 5
1906-07
Kabon József árok u20
Riedl József szt János tér 5
Barna László szt János tér 5
Neumann Ödön Attila krt 58
1907-08
Kabon József árok u20
if Nánásy Lajos Bors u 13
1908
Kabon József árok u 20
Hellenbrand József Attila u 53
Krizsánovits István KÖR U9
1909
1910
Krizsánovits István KÖR U9
1911
Krizsánovits István KÖR U9
Pálinkás József szt János u 3
1912
Krizsánovits István KÖR U9
Pálinkás József szt János u 3
1913
Krizsánovits István KÖR U9
Pálinkás József szt János u 3
1914
Krizsánovits István Kör u 9
Pálinkás József Attila u 89
1916
1922
Krausz Lipót Fehérsas u 4 (Mély Pince)
1928
Krausz Lipót Fehérsas u 4 (Mély Pince)
Romlehner Lajos Gellérthegy u 53
Kaszás
Ferenc
Utolsó
vendég a Mély Pincében, avagy a bormérő álma
(Krúdy persziflázs)
Az élet álom,
az ébredés halál.
A valót –mondd- hol találom?
Kérdi az ember.
Vagy kérdezni sem kell?
A válasz úgyis megtalál!
(Calderon után
szabadon)
1933
októbere különösen hideg szelekkel köszöntött be a Tabánba.Vasárnap este volt.
A szél végigsöpört a nemrég elkészült
gellérthegyi kerülőúton, felkavarva az útmenti
nyárfák elszáradt, ezüstös leveleit. A Naphegy
mögött lebukó korong vörösen vakította a szembejövők hunyorgóra szűkült
szemét, végtelenbe nyúló árnyékok jelezték, visszavonhatatlanul este van.
Fázósan összebújó párok, csemetéiket
terelő családanyák siettek hazafelé. Ünneplőbe
öltözött családapák hajtották fel kabátjuk gallérját, keresték a söntések
mélyét, kocsmák sörszaggal keveredő füstködös
társas magányát. Borospoharak koccanása, szikrai kadar meg a frissen csapolt
barnasör íze csabította őket. Asztalhoz ülni,
rágyújtani egy Leventére, érezni a pálinka torokkarcoló melegét, odainteni egy
pincért, hátradőlni vacsora után a vendéglői
asztalnál, nadrágszíjat lazítani, ellazulni
a másnapi robot előtt-ez volt az, amire vágytak-.
A Czakó utca sarkán, az egykori sóvámház előtt magányos, fura alak állt, hátát a
házfalnak vetve és rezignáltan nézte a hulló faleveleket. Nem lehetett tudni,
mióta állott ott, hogyan került oda, a Czakó utca másik végéről jött-e elő, a
Kőműves utcán caplatott-e fel idáig, netán a Sánc utca felől kelt át az új,
széles úton? De az is megtörténhetett, hogy egyszerűen a semmiből ott
helyben materializálódott hús-vér anyaggá, körvonalazódott, mint festő
keze alatt kialakuló műalkotás és most itt állt teljes nagyságban,-fölfedező hajós, aki nem tudja , hová vetette
a sorsfordító vihar, miféle ismeretlen parton futott zátonyra hajója-. Tény,
hogy ott állt, tétován, helyzetét felmérendő tájékozódási pontokat
keresett, mindeközben halkan, alig érthetően mormogta maga elé: -Tehát mégis igaz, elkezdték a bontást!-
Ismerősnek tűnt a táj, hol egykor
élete szép nappalait és éjszakáit töltötte,( amint azt egy kocsmai vendégkönyvbe belefirkantotta), a domboldal
sziluettje, a Gellérthegy Citadelláig futó íve, a meredeken ereszkedő Hadnagy utca, de a házak jó része eltűnt,
foghíjas telkek szomorkodtak az omladozó házikók között, mindenfelé sitt
és bontott építőanyag halmazai - az egész környék temetői hangulatot árasztott,
pedig a tabáni temető csak néhány sarokkal odább a Csend utca táján kezdődött. Az
új széles úton automobilok pöfögtek felfelé a Döbrentei tér felől, szemből utasokkal
telt autóbusz ereszkedett le a nyárfalevelekkel borított úton, felharsanó
dudaszóval jelezvén, itt egy rohanó tempójú új élet bontakozik ki a szemközti
rozzant házak rovására és ellenében.
Szindbád- mert ő volt az a fura alak-
utálta a benzingőzt és csikorgó fékhangokat árasztó autómobilokat.
Tulajdonképpen a vonatokat, meg a
villanyos kocsikat is utálta, ahol az ember kénytelen-kelletlen vadidegenekkel
záratja össze magát. Ezeken az úgynevezett tömegközlekedési eszközökön mindenki egyszerre beszél, lót-fut,
kapaszkodik és siet valahová érthetetlen
és kusza összevisszaságban, melyben nehéz lenne bármilyen célt, rendszert,
harmóniát felfedezni. Mennyivel más egy konflison utazni -melynek belseje
meghitt félhomállyal és puha bőrülésekkel bélelt- esetleg egy lefátyolozott
,vidáman csacsogó hölgy társaságában-. A bakról a kocsis ostorának pattogása, lópaták ütemes, nyugodt
kocogása szűrődik be, amint poroszkálnak
a macskaköves úttesten. Zaj, nyüzsgés, bántó, zavaró hangok nem hatolnak át a
lefüggönyözött ablakokon, a szerelvény a maga egylóerős tempójával méltóságteljesen
döcög előre meghatározott célja felé, melyet az utazó jó előre közölt a
kocsissal.
Szindbád világéletében konflison utazott,
Pestről Budára, Óbudáról a Vampeticshez , Józsefvárosból a Tabán titkos kiskocsmáiba,
sőt olykor távolabbra is. Mostanában,hogy megöregedett, még inkább kedvelte az
utazásnak ezt az úri, fölöttébb kényelmes, egyben diszkrét magányt nyújtó
formáját, de az idő eljárt a lófogatú közlekedési eszközök, a konflis, a fiáker
felett, kihalt a lóvasút és a kétüléses homokfutók is már csak a nyírség
végtelen útjain ügettek.
A hajós érezte, döntenie kell, -részint maga is utálta a határozatlanságot, -részint
tudta ,utolsó döntését kell jól meghoznia. Körbetekintett az elébe terülő
tájon,, mint egy halott szelleme, mielőtt
a megfáradt testet leengedik örök nyugalomra a sírgödörbe . Végül a nyárfasor alatt elindult le a Hadnagy utcán a Rác-fürdő felé. Magának
se vallotta be, hogy kedvenc kocsmáját, a Mélypincét keresi, de ösztönösen arra
vette az irányt.
Ez a helyes döntés, biccentett alig
észrevehetően, megerősítve önmagát, majd határozott léptekkel -már amennyire fűtetlen fogadókban szerzett reumája
és kopott izületei engedték- lépkedett az ezüstszínű levelek közt gázolva..
A jövő nemzedékének ez az utcanév már semmit se fog mondani , ahogy a Tabán szó
sem jelöl majd mást, mint egy zöldellő domboldalt, gondolta Szindbád. A Tabán
haldoklott. Hogy mikor kezdődött ez az agonizálás?
Többféle válasz adható. Egyesek
az 1880-as évekbeli filoxéravészt okolják, mások állítják, a Duna-hidak
felépültével az ócska házikókkal zsúfolt csatornázatlan domboldal útjában állt
a terjeszkedésnek, az úthálózat kiépítésének, de belejátszottak az ingatlanspekulánsok
kapzsisága, a nagyratörő fürdővárosi álmok, a gigantomániás városfejlesztési
elképzelések. Néhányan még a nagyméltóságú kormányzóné asszony epés megjegyzéseit
is emlegetik, aki a palota ablakából kitekintve mindíg megjegyezte: Miklós, meddig
kell még ezeket a putrikat néznem? Ugyanakkor ez a fejlődésben visszamaradt
környék, zeg-zugos kis utcák, düledező házak alkotta domboldal nyomorúságos állapotában is a pestiek
mulató- és zarándokhelye lett, füstös kis kocsmáival, tányérról lelógó
bécsiszeleteivel, cigány- és sramlizenéjével egyetemben.
Csak a Hadnagy utcában és környékén legalább
ötven olyan kerthelyiséget, vendéglőt, bormérést tudott a hajós felemlegetni,
amelyik kedves volt neki. Itt volt mindjárt a Gerstl bácsi csehója a Czakó utca
másik végén. Az öreg tört magyarsággal előadott pajkos kis dalocskákkal
szórakoztatta a betérőket, hétvégenként a környékbeli iparosokból verbuvált alkalmi zenekara muzsikált a vendégek gyönyörűségére, akik töméntelen fröccsöt k
gurítottak le eközben száraz torkukon . Apropó,
fröccs. Biztos tipp volt Marada József kerthelyisége a Hadnagy utcában a „Vén eperfához”, ahol a fröccsöt mindvégig
spriccernek hívta Vendelin, a főpincér. Vagy a lejtő alján az Alsó-Avar, ahol
Szindbád együltő helyében egyszer 120
fröccsöt küldött gallér mögé hajnalig. Szívesen gondolt vissza Farkas Béla
korcsmájára a Kör utca sarkán, vagy a Brandits Józsi bormérésére , ahol egy sánta kis emberke
tilinkózott esténként a nagyérdeműnek. A Kakuk harsogóan sírva-vigadó,
magyarkodó stílusát már nem kedvelte, annál inkább a csöndes mellékutcák kocsmáinak elmélkedésre és szunyókálásra alkalmas félhomályos
zugait.
Szindbád lelassította lépteit, újra eszébe jutott titkos úticélja.. Megállt
a Virág Benedek utca sarkán, megtorpant. Körbenézett, figyelik-e, de errefelé
már senki se járt. Az új út minden nyüzsgésével, zajával ott magasodott felette a Rácz fürdő háta mögött, arra
igyekezett mindenki. A Nap végleg lebukott a domb mögött, tompábbak lettek a
kontrasztok, távolabbinak tűnt a forgalom zsivaja, elült a szél, a kapualjakban
csomóba torlódtak az elszáradt, ezüsös falevelek . Mire a Fehérsas utca
sarkához ért, síri csend, tapintható sötétség vette körül, melyet csak egy
sárga fényű gázlámpa tört meg a Görög utca sarkán.
A tabáni Mély pince a Görög és Fehérsas utca sarkán
A tabáni Mély pince a Görög és Fehérsas utca sarkán
Szíve heveset dobbant, meg kellett állnia. A
fekete homályból kibontaktabáni ozott a hajdani szép emlékeket felidéző kis kocsma szerény
tömbje, bejárata mellett a Bak-sör reklámmal és az eresz alatt virító büszke
felirattal: ”Alapítva 1549-ben”. Elment
a házhoz tartozó udvar
nyitott kapuja mellett, ahol egy bőrkötényes emberke a ház előtt várakozó söröskocsira nehéz rekeszeket
pakolt fel. A két muraközi sörösló egykedvűen
ropogtatta a nyakába akasztott zsákból az abrakot, időnként csapkodott a
farkával. Benn a kocsma félhomályában
ült a fehérhajú, tömött harcsabajszú,
hajlott hátú Bormérő.
Mikor meglátta Szindbádot, felállt, szótlanul
megölelték egymást, aztán leültek az egy szál kocsisgyertya megvilágította családi törzsasztalhoz.
-Tudtam, hogy eljössz! –mondta
vendége szemét fürkészve- ott voltam a
temetéseden!-
-Láttalak,Poldikám!-felelte
Szindbád.A Bormérő magához húzta az asztalon
álló pókhálós palackot, töltött. Némán koccintottak.
-Milyen
jó, hogy ezt a szégyent Te már nem élted meg, lebontani a Tabánt!?-
-Azért jöttem vissza onnan- intett maga
mögé Szindbád –hogy itt pihenjek meg végleg, legkedvesebb emlékeim között,mielőtt
semmivé lesz itt minden!-
Sokáig
hallgattak, koccintottak és megint hallgattak. Nem kellett beszélni , a
csendből is értették egymás bánatát.
Jó két óra múltán a bőrkötényes kocsis
megállt az ajtóban: -Poldi úr, készen
vagyok, indulni kellene!- és a pince kulcsát az asztalra tette
-- Odalenn az alsó pincében van még néhány palack
ebből a sashegyi vörösből!-súgta az utolsó
ölelésnél Szindbád fülébe a Bormérő. Fennhangon ennyit mondott:
-Nyugodj
békében!-azzal
felkászálódott a bakra, búcsút intve Szindbádnak.
Olvasó!
Ha manapság arra jársz, a tabáni templom magasságában, félúton a Rác-fürdő felé,
térdelj le a járdán (mikor senki se látja),
füledet tapaszd a földre. Különös hangokat hallhatsz. Autók, villamosok monoton
zaján túl ott, ahol egykor a tabáni Mélypince állt , a föld alól tisztán
hallhatóan egy gordonkamély, borízű hang dúdolja Krúdy kedvenc nótáját :
Lehullott a
rezgő nyárfa ezüstszínű levele.
S hogy
lehullott, elsodorta azt az ősz hideg szele.
Egy levélre rá
volt írva rózsámtól az üzenet:
Isten veled
édes, Isten hozzád kedves, élnünk együtt nem lehet.
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése